Het grote verschil tussen vertalen en tolken

Het grote verschil tussen vertalen en tolken
Inhoud
  1. Vertalen of tolken: wat is het verschil?
  2. 1. Vertalen
  3. 2. Tolken

Het vertalen van websites, teksten en campagnes is big business tegenwoordig. En eigenlijk spreekt dat een beetje voor zich: de economie is internationaler en groter dan ooit. En dat betekent dat je als bedrijf of organisatie de nodige stappen moet nemen om je content begrijpbaar te maken voor een steeds bredere doelgroep.

Voor je daar het beste van kunt maken, is het natuurlijk van belang dat je precies weet wat de verschillen zijn tussen vertalen en tolken. Beide begrippen zijn belangrijk in de wereld van vertalen, maar er zijn verschillen!

Vertalen of tolken: wat is het verschil?

 

Je verstaanbaar maken in een vreemde taal is geen eenvoudige opdracht – laat staan voor bedrijven en organisaties die vaak met complexe inhoud, technische teksten of specifiek taalgebruik werken. Zowel vertalen als tolken zijn efficiënte manieren om je verstaanbaar te maken!

1. Vertalen

 

Vertalen houdt in feite in dat er een geschreven tekst wordt vertaald naar een andere taal. Dit begrip is echter heel breed, omdat die tekst zowat alles kan zijn: van de inhoud van een recreatieve website tot een technische beschrijving van een apparaat, er zijn geen grenzen.

Vertalen is de techniek die het meeste wordt toegepast binnen het bedrijfsleven, omdat heel wat communicatie digitaal of op papier verloopt. Ook als het gaat om slagzinnen, campagneteksten en andere fysiek tastbaar info of materiaal is vertalen de meest gangbare keuze.

2. Tolken

 

Bij tolken gaat het dan weer om het mondeling overbrengen van informatie of een gesproken tekst naar een andere taal. Eigenlijk is deze manier van informatie overbrengen vooral van toepassing in specifieke bedrijfssettings, zoals vergaderingen met een Japanse zakenpartner of communicatie met het doelpubliek in een vreemd land.

Tolken is een manier van vertalen die spontaan, mondeling en ononderbroken is. Dit brengt heel wat uitdagingen met zich mee voor de tolk in kwestie, maar het resultaat is dan wel een betere communicatie tussen verschillende taalgebruikers!

Vergelijkbaar

Zo verbeter je het tolkproces binnen je bedrijf
Zo verbeter je het tolkproces binnen je bedrijf
Als bedrijf is het essentieel dat je voldoende aandacht besteedt aan de kwaliteit van de communicatie met partners, leveranciers en werknemers. In bepaalde gevallen is daarvoor een tolk nodig, simpelweg omdat er een verschil is op het vlak van taal.Hoewel dat een hele uitdaging kan zijn, bestaan...
De voordelen van een professionele copywriter voor jouw bedrijf
De voordelen van een professionele copywriter voor jouw bedrijf
Copywriters zijn helemaal in tegenwoordig, en dat komt omdat steeds meer bedrijven op zoek zijn naar teksten van goede kwaliteit als basis voor hun website of bedrijf. Natuurlijk wil je als ondernemer eerst precies weten of zo’n copywriter wel de moeite waard is. Uiteindelijk gaat het nog altijd...
De voordelen van online diensten voor vertaling
De voordelen van online diensten voor vertaling
Het vertalen van teksten is een flinke opdracht, maar in bepaalde gevallen is het onmisbaar. Denk maar aan internationale bedrijven die een compleet nieuwe doelgroep in een vreemd land willen bereiken, en dus ook met het taalverschil rekening moeten houden!Gelukkig bestaan er tegenwoordig heel wat...
De meerwaarde van een vertaalagentschap voor bedrijven
De meerwaarde van een vertaalagentschap voor bedrijven
Vertalen: het is wat de klok slaat tegenwoordig, en dat komt natuurlijk omdat de huidige maatschappij globaler is dan ooit. Ook voor bedrijven loont het de moeite om op zoek te gaan naar een betrouwbare vertaalservice voor het vertalen van teksten, een website of andere inhoud.Waarom zou je als...
Zo schrijf je betere teksten voor online casino’s!
Zo schrijf je betere teksten voor online casino’s!
Online casino’s zijn nog nooit zo populair geweest, maar dat succes en die populariteit zijn deels te danken aan de kwaliteit van de content op casino websites. En die content wordt geschreven door copywriters!Er is een nieuwe specifieke branche ontstaan in het gebied van casino’s, en dat zijn...
Waarom je als casino een copywriter moet inhuren
Waarom je als casino een copywriter moet inhuren
Steeds meer mensen kiezen ervoor om een gokje te wagen in een online casino, en dat betekent dat er ook meer behoefte is aan online content voor casino websites dan ooit. De vraag is natuurlijk: waar haal je die content en teksten vandaan, en hoe zorg je ervoor dat de inhoud die je plaatst...